Revista Umělec 2008/2 >> Un lugar frente al cuadro Lista de todas las ediciones
Un lugar frente al cuadro
Revista Umělec
Año 2008, 2
6,50 EUR
Enviar la edición impresa:
Suscripción de orden

Un lugar frente al cuadro

Revista Umělec 2008/2

01.02.2008

Lenka Vítková | Teoría | en cs de es

Maria Lassing en la Serpentine Gallery, Londres. Curadores: Julia Peyton-Jones y Hans Ulrich Obrist. Del 25 de abril al 8 de julio de 2008.


La pintora austriaca Maria Lassing (1919) exhibe en Londres. En las paredes de las grandes y elegantes salas de la galería se ven óleos figurativos de gran tamaño, entre ellos autorretratos y desnudos, otras veces figuras esquemáticas de hombres y mujeres sobre fondo blanco o signos de cuerpos en fondos de colores sólidos. Son obras de los últimos tres años, en los que Lassing empleó la pintura como modo de expresión para englobar trazos gestuales dinámicos y planos geométricos abreviados como lección de las vanguardias, con la misma sencillez con la que se sirvió de sí misma como modelo.
Lassnig estudió de los años 1941 al 1944 en la Akademie del Bildenden Künste de Viena y de 1970 a 1972 en la neoyorquina School of Visual Arts. Vivió en París, Nueva York y Viena, donde de 1980 a 1997 sería en la Hochschule für Angewandte Kunst la primera mujer profesora de pintura en países de habla alemana. En otros contextos, su sexo se menciona con bastante frecuencia. Entre las anécdotas cabe citar la respuesta del curador Rudi Fuchs a la pregunta de la artista sobre por qué tuvo más dificultades que los colegas de su generación al abrirse paso en el mercado del arte de los años setenta y ochenta: “Porque eres mujer y tienes cierta edad.” Tal vez tenga que ver el método que la propia Lassing denomina conciencia del propio cuerpo o pintura introspectiva— dejó de emplear fotografías y cuando pinta una figura no pinta lo que ve sino lo que siente. Como si, pintando, emergiera desde el interior a la superficie. Este planteamiento la lleva muchas veces a escorzos radicales que en el pasado le valieron la calificación de los críticos de grotesca sin más; Sin embargo, lo grotesco no es una meta sino un producto accesorio de la forma en la que percibimos como espectadores las deformaciones del cuerpo que reflejan la fidelidad de la artista a su instinto. La reducción como principio puede aportar mucho, como en los últimos cuadros en los que Lassing omite el fondo y traza los cuerpos desnudos en el lienzo desnudo de color. Sus cuadros siempre son narrativos, los cuerpos arrojados al espacio vacío confieren a los relatos validez general.
Si el cuerpo entero lleva una significación propia, en los cuadros de Maria Lassing la piel es como una máscara. “La carne, la razón por la que se inventó la pintura al óleo,” cita a Willem de Kooning en el catálogo. Las superficies de los cuerpos son como cáscaras o pellejos tirados en la superficie del lienzo. La vejez equivale a más piel, más piel quiere decir más posibilidades. En el grabado Flor del año 1987 el rostro brota del tallo con dos hojas como una máscara plana o una cometa de papel sobre una base en forma de placa que planea frente al fondo oscuro y haría pensar en las visiones de Odilon Redon. La lámina de plástico aparece en los cuadros como una segunda piel, metáfora de las relaciones. La mujer sola, el hombre solo bajo la lámina de plástico, la novia vieja bajo el velo que crea para ella en el cuadro un espacio íntimo, la protege al tiempo que enfatiza su aislamiento. La lámina plástica, igual que el ropaje, enfatiza la fuerza de gravedad, i.e. la acción irremisible de las leyes fisicas, no encubre, sólo separa, adquiere el carácter de material sanitario.
Lassing estudió pintura en la Austria nazi, es decir que no conoció la obra de los expresionistas hasta después de la guerra. Llegó al tema del cuerpo pasando por el surrealismo. “En Klagenfurt, donde yo vivía, un jurista escribía poemas surrrealistas. Con él vino el surrealismo a nuestra pequeña ciudad.”* Para Lassing, como para los surrealistas, es importante la diferencia entre el cuerpo-sujeto y el cuerpo-objeto. Entre estos dos polos encuentra los temas del miedo, la muerte, la dependencia, la enfermedad, la lucha. Me imagino a Maria Lassing como una profesora que imponía a sus alumnos exigencias no menos estrictas que las que se dictaba a sí misma. Cualificó, implacable, sus pinturas abstractas de los años cincuenta como Knödelfiguration (Dumpling Configuration); en la entrevista con Jörg Heiser para Frieze 103/2006 designó sus trabajos actuales como pintura “costumbrista” o “drástica”. Desde el punto de vista exclusivamente formal, estos cuadros hubieran podido aparecer hace decenios. Sin embargo, el cuadro de costumbres presenta escenas de la vida cotidiana, en este caso drásticas por su franqueza. Los periódicos abundan en fotografías de hombres volando por los aires en combates cuerpo a cuerpo sobre un fondo verde indefinido. En vez del rectángulo verde Lassing ofrece a sus figuras para luchar el lienzo blanco en el que pierden ambos, la mujer la piel y el hombre el balón inflable. De los lienzos pintados al óleo trasluce la experiencia de la valoración mediatizada de la realidad.
En la antesala se proyectan las películas experimentales realizadas por Lassnig entre los años setenta y noventa. Despliegan metamorfosis de formas, relaciones y de la historia del arte, la artista, en disfraces cómicos, narra su vida. Las películas recuerdan todas sus experiencias, representan su nutrido historial plástico. Pero tan pronto entramos en el espacio principal de la galería, el mayor impacto proviene de la presencia exclusiva de los cuadros recientes. El espectador pasa por la exposición esperando algún giro, una liberación, pero en vez de ello tiene que hacer frente a nuevos cuadros que lo mantienen sujeto a los temas antes identificados, quedan a merced de la actitud implacable de la autora respecto de sí misma, después, experimentará algo como un despertar: no es más que eso. Lo único que aparecerá será el lugar vacío que queda frente a los cuadros de esta autora y modelo en una persona.







Comentarios

Actualmente no hay comentarios

Agregar nuevo comentario

Artículos recomendados

MIKROB MIKROB
There’s 130 kilos of fat, muscles, brain & raw power on the Serbian contemporary art scene, all molded together into a 175-cm tall, 44-year-old body. It’s owner is known by a countless number of different names, including Bamboo, Mexican, Groom, Big Pain in the Ass, but most of all he’s known as MICROBE!… Hero of the losers, fighter for the rights of the dispossessed, folk artist, entertainer…
African Vampires in the Age of Globalisation African Vampires in the Age of Globalisation
"In Cameroon, rumours abound of zombie-labourers toiling on invisible plantations in an obscure night-time economy."
Acts, Misdemeanors and the Thoughts of the Persian King Medimon Acts, Misdemeanors and the Thoughts of the Persian King Medimon
There is nothing that has not already been done in culture, squeezed or pulled inside out, blown to dust. Classical culture today is made by scum. Those working in the fine arts who make paintings are called artists. Otherwise in the backwaters and marshlands the rest of the artists are lost in search of new and ever surprising methods. They must be earthbound, casual, political, managerial,…
Contents 2016/1 Contents 2016/1
Contents of the new issue.
ArtLeaks
27.07.2014 19:39
¿A dónde ir ahora?
fuera
S.d.Ch, Solitarios y Cultura Periférica   (una generación nacida alrededor de 1970)
S.d.Ch, Solitarios y Cultura Periférica (una generación nacida alrededor de 1970)
Josef Jindrák
¿Quién es S.d.Ch? Una persona de muchos intereses –activa en varios campos- la literatura, el teatro, conocida por sus cómics y sus collages en los campos del arte. Un poeta y dramaturgo principalmente. Un solitario por naturaleza y determinación, su trabajo no se encajona en las corrientes actuales. Siempre antepone la enunciación personal, incluso cuando su estructura interna puede volverse…
Leer más...
fuera
Revista THC: Revisitando el Condenado Pasado
Revista THC: Revisitando el Condenado Pasado
Ivan Mečl
¡Somos el quinto partido político global! Pítr Dragota ys Viki Shock, Fragmenty geniality / Fragmentos de carisma, mayo y junio de 1997. Cuando Viki llegó de visita, fue solamente para mostrarme algunos dibujos y collages. Sólo como un pensamiento tardío me mostró la publicación checa de finales de los noventa, THC Review. Cuando vio cuánto me fascinaba, le entró el pánico e insistió que…
Leer más...
prize
To hen kai pán (Jindřich Chalupecký Prize Laureate 1998 Jiří Černický)
To hen kai pán (Jindřich Chalupecký Prize Laureate 1998 Jiří Černický)
Leer más...
Dolores de parto
¿A quién le asusta la maternidad?
¿A quién le asusta la maternidad?
Zuzana Štefková
La pluralización de las definiciones de “madre“ es, a un tiempo, un lugar de represión recrudecida y de liberación potencial. (1) Carol Stabile Corría el año 2003 y una mujer en avanzado estado de embarazo estaba de pie al borde del camino en el matorral del bosque Lapák de Kladno. En el marco de la exposición Artistas en el bosque, los transeúntes podían vislumbrar el destello de su vientre…
Leer más...
Libros, video, ediciones y obras de arte que podrían interesarle Ir a la tienda virtual
V této autorské knize propojuje Martin Zet viditelné / hmatatelné / uskutečněné / formulované, do jednoho celku
Más información...
7 EUR
Más información...
6,50 EUR
print on durable film, 250 x 139 cm, 2011 / signed by artist and numbered from edition of ten
Más información...
799,20 EUR

Studio

Divus and its services

Studio Divus designs and develops your ideas for projects, presentations or entire PR packages using all sorts of visual means and media. We offer our clients complete solutions as well as all the individual steps along the way. In our work we bring together the most up-to-date and classic technologies, enabling us to produce a wide range of products. But we do more than just prints and digital projects, ad materials, posters, catalogues, books, the production of screen and space presentations in interiors or exteriors, digital work and image publication on the internet; we also produce digital films—including the editing, sound and 3-D effects—and we use this technology for web pages and for company presentations. We specialize in ...
 

Cita del día El editor no se responsabiliza por los estados físicos o mentales que puedan generarse después de leer la cita

Enlightenment is always late.
Contacto e información del visitante Contactos de la redacción

DIVUS NOVA PERLA
Kyjov 36-37, 407 47 Krásná Lípa
Czech Republic

Gallery, Bookshop and Cafe
open from Wednesday to Sunday
between 11am to 10pm

and on appointment
at shop@divus.cz, +420 606 606 425

 

Divus Perla
Gábina Náhlíková, gabina@divus.cz, +420 604 254 994


Divus Publishing
Ivan Mečl, ivan@divus.cz, +420 602 269 888

 

Design, Pre-Press and Printing Studio Divus
studio@divus.cz

 

Magazine Umělec
Palo Fabuš, umelec@divus.cz

 

Cafe, Bookshop & Library
Hana Turynová, shop@divus.cz, +420 606 606 425

DIVUS LONDON
Arch 8, Resolution Way, Deptford
London SE8 4NT, United Kingdom

news@divus.org.uk, +44 (0) 7526 902 082

 

DIVUS BERLIN
berlin@divus.cz


DIVUS WIEN
wien@divus.cz


DIVUS MEXICO CITY
mexico@divus.cz


DIVUS BARCELONA
barcelona@divus.cz

DIVUS MOSCOW & MINSK
alena@divus.cz

SUSCRIPCIÓN AL NEWSLETTER DE DIVUS
Divus We Are Rising National Gallery For You! Go to Kyjov by Krásná Lípa no.37.