Zeitschrift Umělec 1998/2 >> What’s the Award Worth? Übersicht aller Ausgaben
Zeitschrift Umělec
Jahrgang 1998, 2
2,50 EUR
3 USD
Die Printausgabe schicken an:
Abo bestellen

What’s the Award Worth?

Zeitschrift Umělec 1998/2

01.02.1998

Simona Vladíková | price | en cs

The annual Jindřich Chalupecký Award has been given out since 1990 to young talented artist up to 35 years of age. This history should be time to summarize what this award represents for Czech art community, what prestige it has gained, what role it plays and how it helps the development of young Czech art.
Analyzing all circumstances, we soon find out that a lot of things are different from what ought to be expected. Instead of a smoothly operating institution, we come across a bundle of problems, unclear authorities, lack of information and procedural inconsitencies. All this results in an information vaccuum between the organizational background of the award and the art community which reflects its activities. Ultimately there is poor awarness of the Jindřich Chalupecký Award in general.
The inception of the Award is connected with three personalities: Václav Havel, Theodor Pištěk and Jiří Kolář. At the same time the Jindřich Chalupecký Foundation was established and closely tied with the Foundation for a Civil Society (formerly known as The Charter 77 Foundation New York) which was from the beginning playing a major role of a source of contacts and funding. The Foundation for a Civil Society provides the Jindřich Chalupecký Foundation with information and contacts and has helped to organize scholarships for the winners at the Headlands Center for the Arts in Sausalito, California, and a week stay in New York.
The great help from the Foundation for a Civil Society was no doubt necessary at the beginning but this proved to be a problem later on. Throughout the whole existence of the Award, the U.S. scholarships were considered a sure thing and organizers were not exposed to economic pressures. This is perhaps the reason why the Jindřich Chalupecký Foundation management did not show any efforts to secure support for other activities connected with the Award - an exhibition at Špálova Gallery, a catalogue, media presentations, etc. Efforts of the organizers were truly enthusiastic in the first years of the Award, there is nothing bad about that, but the Foundation failed to stabilize itself quickly. It wasn’t until 1994 that less ambiguous rules were established and a board of directors was appointed. The board was supposed to be in office starting last year but its members were never announced publicly. This, however, is not the only inaccassible information. It would not hurt at all if members of the jury for each annual Award were presented in the press, as well as the amount of money awarded.
The board of directors and the jury of the annual awards consists of top theorists, art critics and active artists of older generations. The Jindřich Chalupecký Award thus has kept a high professional profile throughout its existence. It is all the more sad that the disproportion between professionalism and management gets ever deeper. In addition, throughout the history of the Award, the organizers have been trying to resolve the form of presentation for the winners. Natural tendencies to recapitulate the past eight years lead to a decision to organize a collective exhibition of all winners at Prague Castle.
This effort to close one period and try to think of new possibilities and practical realization of procedural mechanisms was reflected in last year’s annual award. One was able to witness the will for a change in London’s Turner Prize style. The organizers decided to judge not only submitted documentation of the individual artists but also the projects that were actually realized. It is, however, evident that this change in the organization of the Jindřich Chalupecký Award and its evaluation procedures, which now include projects of the finalists, requires more thorough deliberation than just the simple decision of the jury.
It is obvious that necessary changes of the Jindřich Chalupecký Award will touch the issues of organization and financing, which does not imply that the Award is not organizationally and financially secure. The Award’s operations are not grounded professionally. There is not a single manager who would be involved in its operations. If there was someone who would truly build general awareness of the Award and its professionalism, the Award would today enjoy much higher prestige.
Searching for the reasons of the Jindřich Chalupecký Award failure, we cannot blame everything on human error. Of major influence is the fact that the entire non-profit sector is not sufficiently supported by legislature, which places obstacles for its development. Voices pointing out this disproportion have been ignored for a long time. In the meantime, however, the situation has already reached a state of a crisis which needs to be solved very soon. At the same time it is necessary to build general awareness out of necessity to support non-profit organization.





Kommentar

Der Artikel ist bisher nicht kommentiert worden

Neuen Kommentar einfügen

Empfohlene Artikel

Tunelling Culture II Tunelling Culture II
Ein Interview mit Mike Hollands Ein Interview mit Mike Hollands
„Man muss die Hand von jemandem dreimal schütteln und der Person dabei fest in die Augen sehen. So schafft man es, sich den Namen von jemandem mit Sicherheit zu merken. Ich hab’ mir auf diese Art die Namen von 5.000 Leuten im Horse Hospital gemerkt”, erzählte mir Jim Hollands. Hollands ist ein experimenteller Filmemacher, Musiker und Kurator. In seiner Kindheit litt er unter harten sozialen…
Afrikanische Vampire im Zeitalter der Globalisierung Afrikanische Vampire im Zeitalter der Globalisierung
"In Kamerun wimmelt es von Gerüchten über Zombie-Arbeiter, die sich auf unsichtbaren Plantagen in obskurer Nachtschicht-Ökonomie plagen."
Acts, Misdemeanors and the Thoughts of the Persian King Medimon Acts, Misdemeanors and the Thoughts of the Persian King Medimon
There is nothing that has not already been done in culture, squeezed or pulled inside out, blown to dust. Classical culture today is made by scum. Those working in the fine arts who make paintings are called artists. Otherwise in the backwaters and marshlands the rest of the artists are lost in search of new and ever surprising methods. They must be earthbound, casual, political, managerial,…
04.02.2020 10:17
Wohin weiter?
offside - vielseitig
S.d.Ch, Einzelgängertum und Randkultur  (Die Generation der 1970 Geborenen)
S.d.Ch, Einzelgängertum und Randkultur (Die Generation der 1970 Geborenen)
Josef Jindrák
Wer ist S.d.Ch? Eine Person mit vielen Interessen, aktiv in diversen Gebieten: In der Literatur, auf der Bühne, in der Musik und mit seinen Comics und Kollagen auch in der bildenden Kunst. In erster Linie aber Dichter und Dramatiker. Sein Charakter und seine Entschlossenheit machen ihn zum Einzelgänger. Sein Werk überschneidet sich nicht mit aktuellen Trends. Immer stellt er seine persönliche…
Weiterlesen …
offside - hanfverse
Die THC-Revue – Verschmähte Vergangenheit
Die THC-Revue – Verschmähte Vergangenheit
Ivan Mečl
Wir sind der fünfte Erdteil! Pítr Dragota und Viki Shock, Genialitätsfragmente (Fragmenty geniality), Mai/Juni 1997 Viki kam eigentlich vorbei, um mir Zeichnungen und Collagen zu zeigen. Nur so zur Ergänzung ließ er mich die im Samizdat (Selbstverlag) entstandene THC-Revue von Ende der Neunzigerjahre durchblättern. Als die mich begeisterte, erschrak er und sagte, dieses Schaffen sei ein…
Weiterlesen …
prize
To hen kai pán (Jindřich Chalupecký Prize Laureate 1998 Jiří Černický)
To hen kai pán (Jindřich Chalupecký Prize Laureate 1998 Jiří Černický)
Weiterlesen …
mütter
Wer hat Angst vorm Muttersein?
Wer hat Angst vorm Muttersein?
Zuzana Štefková
Die Vermehrung von Definitionen des Begriffes „Mutter“ stellt zugleich einen Ort wachsender Unterdrückung wie auch der potenziellen Befreiung dar.1 Carol Stabile Man schrieb das Jahr 2003, im dichten Gesträuch des Waldes bei Kladno (Mittelböhmen) stand am Wegesrand eine Frau im fortgeschrittenen Stadium der Schwangerschaft. Passanten konnten ein Aufblitzen ihres sich wölbenden Bauchs erblicken,…
Weiterlesen …
Bücher und Medien, die Sie interessieren könnten Zum e-shop
Sailor, 2006, etching, 39,5 x 27 cm
Mehr Informationen ...
160 EUR
194 USD
Limited edition of 10. Size 100 x 70 cm. Black print on durable white foil.
Mehr Informationen ...
75 EUR
91 USD
print on durable film, 250 x 139 cm, 2011
Mehr Informationen ...
799,20 EUR
969 USD

Studio

Divus and its services

Studio Divus designs and develops your ideas for projects, presentations or entire PR packages using all sorts of visual means and media. We offer our clients complete solutions as well as all the individual steps along the way. In our work we bring together the most up-to-date and classic technologies, enabling us to produce a wide range of products. But we do more than just prints and digital projects, ad materials, posters, catalogues, books, the production of screen and space presentations in interiors or exteriors, digital work and image publication on the internet; we also produce digital films—including the editing, sound and 3-D effects—and we use this technology for web pages and for company presentations. We specialize in ...
 

Zitat des Tages Der Herausgeber haftet nicht für psychische und physische Zustände, die nach Lesen des Zitats auftreten können.

Die Begierde hält niemals ihre Versprechen.
KONTAKTE UND INFORMATIONEN FÜR DIE BESUCHER Kontakte Redaktion

DIVUS
NOVÁ PERLA
Kyjov 36-37, 407 47 Krásná Lípa
Čzech Republic


 

GALLERY
perla@divus.cz, +420 222 264 830, +420 606 606 425
open from Wednesday to Sunday between 10am to 6pm
and on appointment.

 

CAFÉ & BOOKSHOP
shop@divus.cz, +420 222 264 830, +420 606 606 425
open from Wednesday to Sunday between 10am to 10pm
and on appointment.

 

STUDO & PRINTING
studio@divus.cz, +420 222 264 830, +420 602 269 888
open from Monday to Friday between 10am to 6pm

 

DIVUS PUBLISHING
Ivan Mečl, ivan@divus.cz, +420 602 269 888

 

UMĚLEC MAGAZINE
Palo Fabuš, umelec@divus.cz

DIVUS LONDON
Arch 8, Resolution Way, Deptford
London SE8 4NT, United Kingdom

news@divus.org.uk, +44 (0) 7526 902 082

 

Open Wednesday to Saturday 12 – 6 pm.

 

DIVUS BERLIN
Potsdamer Str. 161, 10783 Berlin, Deutschland
berlin@divus.cz, +49 (0)151 2908 8150

 

Open Wednesday to Sunday between 1 pm and 7 pm

 

DIVUS WIEN
wien@divus.cz

DIVUS MEXICO CITY
mexico@divus.cz

DIVUS BARCELONA
barcelona@divus.cz
DIVUS MOSCOW & MINSK
alena@divus.cz

 

DIVUS NEWSPAPER IN DIE E-MAIL
Divus We Are Rising National Gallery For You! Go to Kyjov by Krásná Lípa no.37.